a_lex_7 (a_lex_7) wrote,
a_lex_7
a_lex_7

Categories:

Эх, имена, ИМЕНА !

Эх, эти иноземные имена! Звучат импозантно, ласкают слух, внушают почтение. Серхио Баскетс - это вам не Серега Корзинкин, или Николя Саркози - эт не то, что Колян Сарказм. Красота благозвучия против простоты и понятности… Их Айвон Белью против нашего Ивана Белова - как саблезубый тигр против быка. Те же клыки, только не из башки торчат, а в пасти спрятаны. Изящно и загадочно. Нашей загадочности ничего не остается, как свернуться в три с половиной оборота во глубине сибирских руд души и изредка пугать оттуда носителей изящной закордонной словесности.

Вот почему, не могу понять, их Баркер Нэйвел (barker - зазывала; navel [нэйвел] - пуп) для уха более благозвучен, чем наш Владимир Ильич Козявкин, даже если их «герой» прославился собиранием пуха со своего пупка (http://f5.ru/serfer/post/370827), а наш, реальный Герой Украины, занимается полезным и уважаемым делом - разработал уникальную методику лечения ДЦП…

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B2%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D0%B8%D1%87

Ну вот откуда это преклонение перед иноземными именами? И почему себе не можем придумать что-то благозвучное?

Говорят, что уходит все корнями в наше языческое прошлое.


В древнерусской системе имен было принято называть младенцев охранными именами, оберегами — именами с отрицательным содержанием — для защиты, отпугивания злых сил или для обратного действия имени. Считалось, что Дур вырастет умным, Некрас красавцем, а Голод всегда будет сытым. Охранные имена потом становились свыкшимися прозвищами, а позднее и фамилией.

Но и христианство приложило к появлению неблагозвучных имен-фамилий свою руку. У духовенства фамилии стали появляться лишь с середины XVIII в. Обычно они образовались от названий приходов и церквей (Преображенский, Никольский, Покровский, Благовещенский, Рождественский, Успенский, Космодемьянский и т. п.). До этого иереев обычно именовали отец Александр, отец Василий, батюшка или поп Иван, при этом никакой фамилии не подразумевалось. Их дети, если возникала необходимость, часто получали фамилию Попов.

Некоторые священнослужители приобретали фамилии при выпуске из семинарии: Афинский, Духосошественский, Кипарисов, Реформатский, Павский, Голубинский, Ключевский, Тихомиров, Мягков, Липеровский (от греческого корня, означающего «печальный»), Гиляровский (от латинского корня, означавшего «веселый»). При этом лучшим ученикам давались фамилии наиболее благозвучные и несшие сугубо положительный смысл, на русском или латинском языке: Бриллиантов, Добромыслов, Сперанский (русский аналог: Надеждин), Добролюбов и пр.; наоборот, плохим ученикам придумывали неблагозвучные фамилии, образованные, например, от имен отрицательных библейских персонажей (Саулов, Фараонов).

Впрочем, нас при восприятии иноземных имен-фамилий во многом спасает незнание иноземных языков, поскольку и у «них» не все в этом смысле прекрасно. Например, «британские ученые» выяснили, что за последние 120 лет в Великобритании почти исчезли некоторые старинные английские фамилии, имеющие «неприличное» звучание. Так, все меньше граждан решаются носить фамилии Cock ("хрен" в худшем смысле этого слова), Daft ("олух"), Death ("смерть"), Smellie ("вонючка"), а также более замысловатые Gotobed ("ложись-в-постель") и Shufflebottom ("шаркай-зад"). Сравнив фамилии современных британцев с данными переписи 1881 года, ученые обнаружили: носителей фамилии Cock стало меньше на 75%, а тех, кто зовется Balls ("мошонка"), - более чем наполовину. Хотя специалист по ономастике Дэвид Хей поясняет, что в грубо звучащих фамилиях нет ничего крамольного: фамилию "Bottom" ("зад") часто носили жители низин, а "daft" в Средние века значило "кроткий".

Заодно исследователи обнаружили еще один «тренд»: в первую пятерку по быстроте распространения в Британии за последние годы входят пять китайских фамилий: Zhang, Wang, Yang, Huang и Lin, а за ними следуют две африканские - Moyo и Dube. Но самыми распространенными в целом остаются все те же фамилии, что и в 1881 году: Смит, Джонс, Уильямс, Браун.

Вот такая, с позволения сказать, популярная ономастика…

А вам, друзья, какие больше имена-фамилии нравятся: домотканые аль заморские?

Tags: закордон, имя, ономастика
Subscribe

  • ГЛАГОЛЫ ВЕЧНОЙ ЖИЗНИ

    В эти пасхальные дни повсеместно звучат такие знакомые всем нам слова: «Христос Воскрес!» - «Воистину Воскрес!». Эти слова…

  • ПОГЛОЩЕНА СМЕРТЬ ПОБЕДОЮ

    Covid-19, который так быстро разлетелся по всей нашей небольшой планете — чему сопутствовало развитие современного транспорта— сведет в…

  • КРЕСТНЫЙ ПУТЬ

    Шаги Христа, идущего на крест, - Кто их считал, кому их боль знакома? Тот каждый шаг, как скорбный благовест, Летел тревожно над землей…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 24 comments

  • ГЛАГОЛЫ ВЕЧНОЙ ЖИЗНИ

    В эти пасхальные дни повсеместно звучат такие знакомые всем нам слова: «Христос Воскрес!» - «Воистину Воскрес!». Эти слова…

  • ПОГЛОЩЕНА СМЕРТЬ ПОБЕДОЮ

    Covid-19, который так быстро разлетелся по всей нашей небольшой планете — чему сопутствовало развитие современного транспорта— сведет в…

  • КРЕСТНЫЙ ПУТЬ

    Шаги Христа, идущего на крест, - Кто их считал, кому их боль знакома? Тот каждый шаг, как скорбный благовест, Летел тревожно над землей…