Бомба погребла Уилсона и его двадцатилетнюю дочь под полутораметровым слоем бетона и кирпича. «Папа, я так тебя люблю!» - были последние слова Мэри, сжимающей руку отца в ожидании спасателей.
Позже газеты писали: «Никто не помнит, что говорили в тот день политики. И никто из слышавших Гордона Уилсона никогда не забудет его признания… Его милость возвысилась над жалкими оправданиями террористов». Лежа на больничной койке, Уилсон сказал журналистам: «Я потерял дочь, но не таю злобы. Слова горечи не вернут Мэри Уилсон к жизни. Я буду молиться сегодня и каждый вечер о том, чтобы Бог простил их».
Последние слова его дочери были словами любви, и он решил провести остаток своей жизни в этой же плоскости любви. «Мир плакал», сказал один из репортеров, когда Уилсон на той же неделе дал подробное интервью радиокомпании Би-Би-Си.
Выписавшись из больницы, Гордон Уилсон возглавил кампанию за примирение протестантов и католиков. Протестантские экстремисты, которые планировали отомстить за взрыв бомбы, благодаря резонансу, вызванному общественной позицией Уилсона, решили, что такой поступок станет политической глупостью. Уилсон написал книгу о своей дочери, выступал против насилия и постоянно повторял лозунг: «Любовь – это итог всего». Встретившись с представителями Ирландской республиканской армии, он простил их персонально и попросил сложить оружие. «Я знаю, что вы, как и я, потеряли своих близких, - сказал он им. – Пора положить этому конец. Уже было пролито достаточно крови».
В конце концов, Ирландская Республика избрала Уилсона в свой сенат. После его смерти в 1995 г. не только Ирландская Республика, но также Северная Ирландия и вся Великобритания почтили память этого обычного христианина, прославившегося своим необычным духом милости и прощения.
Филип Янси. Из книги «Что удивительного в благодати?»
Источник: Янси Ф. Дневник благодати. Путевые заметки пилигрима. - К.: Нард, 2011. - С.234.