a_lex_7 (a_lex_7) wrote,
a_lex_7
a_lex_7

Category:

АПОКРИФЫ

Слово "апокриф" имеет греческое происхождение. В своём первоначальном смысле apokryphos означает нечто тайное, сокровенное, сокрытое. В церковном значении слово "апокрифический" значит "неканонический, не входящий в канон". Каноническими для христиан являются книги Священного Писания – богодухновенные, сакральные тексты. Апокрифы же – всего лишь памятники культуры, плоды литературного творчества. Фактически это памятники христианской мифологии, на достоверности которых никто не настаивает. Истинные авторы апокрифов, как правило, неизвестны.
Можно сказать, что всё собрание апокрифов есть не что иное, как коллекция симулякров. Это французское слово (simulacre – продукт симуляции) вошло в лексикон интеллектуалов из книги французского философа Ж. Бодрийяра "Симулякры и симуляции" и обозначает некий продукт намеренного или непроизвольного обмана, существующий в культурном мире. В жанровом отношении апокрифы, как правило, представляют собой стилизованные литературно-религиозные произведения, которые рядятся в одеяния сакральности и пытаются преподносить маловероятное или откровенно ложное как истинное.
В апокрифах, многие из которых поначалу имели форму устных преданий, речь идёт чаще всего о событиях и лицах, имеющих непосредственное отношение к библейской и церковной истории. Не вошедшие в канонический текст Библии, отвергнутые христианской Церковью, они несут в себе разнородную, иногда довольно сомнительную информацию о ветхозаветных и новозаветных персонажах и событиях.
В новозаветных апокрифах преобладает христианская тематика. Все они появились в послеапостольские времена. Абсолютное большинство из них носит вторичный, подражательный характер, называясь "евангелиями", "деяниями", "посланиями", "апокалипсисами".
Известно около 50 апокрифических евангелий. Одни из них сохранились целиком, другие частично, от иных остались лишь названия. Многие апокрифические евангелия появились спустя несколько столетий после распятия Христа, например, "Евангелие Варфоломея" – в III в., "Евангелие Никодима" – в V в. Сохранились отрывки текстов, называющиеся "Евангелие от евреев", "Евангелие от египтян" и др.
Многие апокрифы создавались с целью восполнить сюжетные пробелы канонических текстов. Например, в "Евангелии Псевдо-Фомы" описывается детство Иисуса. В некоторых текстах подробно рассказывается о персонажах, лишь мельком упоминающихся в канонических Евангелиях.
Вместе с тем многие апокрифы содержат нравоучительные сюжеты, яркие художественные детали, занимательные подробности, чем и сегодня привлекают внимание читателей. Не являясь, конечно же, картиной того, "как было на самом деле", и не имея сакрального значения, они тем не менее обладают определённой литературно-художественной ценностью и культурно-исторической значимостью. Это признавала и Церковь. На Карфагенском Соборе 397 г., на котором присутствовал св. Августин, некоторые ветхозаветные апокрифы были признаны пригодными для чтения христианами. Спустя более чем тысячу лет Мартин Лютер признал ветхозаветные апокрифы, не соответствующие каноническим текстам, всё же полезными для чтения.
Апокрифические сюжеты издавна используются в духовной литературе, религиозной живописи – в книге "Великие Минеи Четьи", созданной митрополитом Макарием, в ряде фресок Микеланджело, украшающих Ватикан. К апокрифической литературе обращались в своих произведениях Кирилл Туровский, Иосиф Волоцкий, Нил Сорский, Иван Пересветов, автор "Домостроя" Сильвестр, Патриарх Гермоген и другие церковные деятели. Особым культурным вместилищем апокрифических мотивов выступает художественная литература, как западная, так и русская.
Апокрифические сюжеты обнаруживаются в произведениях, относящихся к жанру палеи (греч. palaia – древний; Palaia Diatheke – Ветхий Завет). В этих средневековых энциклопедических изданиях излагались и пояснялись события Священной Истории, давались их богословские оценки и комментарии. На Руси палеи играли важную религиозно-просветительскую роль. В условиях, когда полного и общедоступного перевода Библии не существовало, палеи в какой-то степени замещали его и способствовали распространению библейского учения.
Апокрифы иногда делят на маргинальные и девиантные. Апокрифы, относящиеся к первому типу, по содержанию и богословским смыслам не противоречат каноническим текстам. Оставаясь на периферии христианской культуры и неся на себе отпечаток народных верований, они представляют собой некое промежуточное культурное звено между христианским и нехристианским культурными мирами, между сферами сакрального и обыденного. Таковы многие неканонические евангелия, деяния апостолов, апокалипсисы ("Апокалипсис Софонии", "Апокалипсис Ездры", "Апокалипсис Авраама", "Апокалипсис Илии" и др.), а также отдельные апокрифические сказания о Христе и Богоматери, о прениях Христа с дьяволом, о хождении Богородицы по мукам и т.д. Сюда же относятся ветхозаветные апокрифические предания о сотворении мира, Адаме и Еве, Енохе, Ное, Аврааме, Соломоне и др.
В условиях характерного для Древней Руси двоеверия подобные апокрифы по-своему заполняли нишу между ортодоксальным христианством и народными суевериями.
Апокрифы девиантного типа так сильно отклоняются от канонических текстов и столь явно противоречат христианскому учению, что оказываются за пределами христианской культуры. Они содержат религиозные предрассудки и откровенно еретические представления. К ним относятся апокрифы, написанные с гностических, манихейских, павликианских, богомильских и иных позиций, то есть имеющие откровенно еретическую направленность. Поскольку они несут на себе печать явных, намеренных отклонений от канонов, Церковь издавна называет их "отреченными", ложными книгами, не подлежащими распространению среди христиан. В список таких книг, составленный в 496 г. Папой Геласием I и утверждённый специальным декретом, были включены "Евангелие Иова", "Видения святого Стефана", "Видения святого Фомы", "Видения святого Павла" и др.
Девиантный апокриф можно сравнить с лабиринтом. Лабиринт, как известно, – символ блуждающего человеческого духа, утраты путеводных ориентиров и погружения во мрак, где уже неразличимы истинные смыслы. В нём нет центрирующего начала – Бога, и потому человеческое сознание, если ему также неведом истинный Бог, может плутать до бесконечности в попытках постичь смысл.
Если ересь – это побочное, чужеродное ответвление на древе христианства, то подобные апокрифы можно сравнить с плодами на этой ветви. На протяжении всей истории христианства такие апокрифы составляли тот тёмный фон, на котором ещё ярче сиял духовный свет истинной Благой вести.

Источник: Владислав Бачинин. Революционер Иуда, или В мире перевёрнутых смыслов // Истина и жизнь. – 2006. - №11.
Tags: Библия, апокриф
Subscribe

  • СЕМЬ МЫСЛЕЙ о ДОБРОДЕТЕЛИ

    Таково свойство добродетели: ей удивляются даже и те, кто её преследует. Таково свойство зла: его презирают даже те, кто его делает. Иоанн…

  • СЕМЬ МЫСЛЕЙ МАМОНОВА

    15 июля 2021 года от последствий коронавирусной инфекции на 71-м году жизни скончался актер, поэт, музыкант и радиоведущий Петр Николаевич…

  • СЕМЬ МЫСЛЕЙ о ЖЕЛАНИЯХ

    Не к добру людям исполнение их желаний. Гераклит Удвоенное желание есть страсть, удвоенная страсть становится безумием. Продик…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments